Шрифт
А А А
Фон
Ц Ц Ц Ц Ц
Изображения
Озвучка выделенного текста
Настройки
Обычная версия
Междубуквенный интервал
Одинарный Полуторный Двойной
Гарнитура
Без засечек С засечками
Встроенные элементы
(видео, карты и т.д.)
Вернуть настройки по умолчанию
Настройки Обычная версия
Шрифт
А А А
Фон
Ц Ц Ц Ц Ц
Изображения
Междубуквенный интервал
Одинарный Полуторный Двойной
Гарнитура
Без засечек С засечками
Встроенные элементы (видео, карты и т.д.)
Вернуть настройки по умолчанию

Подарок судьбы

Выбор редакции
19 октября 2023
27

В свое время мне посчастливилось жить бок о бок и учиться с потомками шестидесяти богатырей. Один из восставших – Кески Донгак – был дедом моих друзей, сводных братьев, сестер. А Кызынай, сын Кески, был моим отчимом. У Кески среди друзей было прозвище «Таптаар» (Заметающий следы). На распутье дорог, на перевалах у него было постоянное поручение – ехать замыкающим, не оставлять следов.

Его старшая дочь Анна долгое время ударно работала дояркой совхоза «Горно-Саянский» в селе Верхнеусинское Ермаковского района. А мы – Кызынай Александра и брат Иван учились в Усинске. Жили на полном государственном обеспечении, как дети чабанов, в интернате.

Александра про нашу землячку Раису Сат (Даваа), считай, что стихами писала:

Прощай Саарал с крутыми берегами,

Прощай чараш Сат с черными глазами!

Брат Ваня Кызынай тоже не отставал. Своему другу из местечка Хереме он говорил:

Хороша сторона моя Хереме,

Всюду цветет и пестреет…

Саарал и Хереме – название мест по реке Ус.

Ваня и в старших классах таким и остался. В школе мы учились в разных классах. Он сам мне рассказывал, как на уроке математике отвечал не так как надо.

– Учитель спрашивал про способы решения уравнения. А я не знал и начинал отвечать: «Подлежащее – это главный член предложения…»

Класс, конечно же, на смех его поднимал. Учитель ребят утихомиривал, говорил, что ничего страшного, человек ошибся. Такой его прикол педагог от Бога прощал… Может действительно учитель думал, что Ваня задумался и ошибся…

Наш учитель по родному языку и литературе Оюн Увангурович Маспын-оол каждую осень и весну давал нам задание: написать стихи на тему дня. У мальчишек получалось не важно. У некоторых вовсе не выходило. Стихи были стандартными, со строгими рифмами. О верлибрах (свободные стихи) и других формах стихосложения нам рассказывали мало. И сейчас, в почтенном возрасте, слабо разбираюсь в поэзии. А тогда в детстве, такие задания учителя будили в нас интерес. Мы пытались между собой говорить стихами, старались находить рифмы к словам, искали синонимы к ним.

Тогда в школе я понял, что девочки по натуре поэтичнее мальчиков. Как-то тайком заглянул в тетради некоторых одноклассниц и обнаружил там весьма хорошие стихи.

Мы все любили нашего учителя и старательно заучивали стихи классиков, сами учились азам стихосложения. Оюн Увангурович как-то организовал для нас встречу с писателем Салимом Сазыговичем Сюрюн-оолом. В наших учебниках было много работ Салима Сюрюн-оола. Была очень интересная, запоминающаяся встреча. То, что у нас преподавателем родного языка и литературы был Оюн Увангурович Маспын-оол я считаю подарком судьбы. Прошло много лет, а я в своем сердце храню память об этом удивительном педагоге.

Улар-оол БУРУНГУЛЕ,

ветеран труда.

г. Туран Пий-Хемского района