Шрифт
А А А
Фон
Ц Ц Ц Ц Ц
Изображения
Озвучка выделенного текста
Настройки
Обычная версия
Междубуквенный интервал
Одинарный Полуторный Двойной
Гарнитура
Без засечек С засечками
Встроенные элементы
(видео, карты и т.д.)
Вернуть настройки по умолчанию
Настройки Обычная версия
Шрифт
А А А
Фон
Ц Ц Ц Ц Ц
Изображения
Междубуквенный интервал
Одинарный Полуторный Двойной
Гарнитура
Без засечек С засечками
Встроенные элементы (видео, карты и т.д.)
Вернуть настройки по умолчанию

В Туве презентовали библиографический указатель «Вековая иСТОрия: ровесники ТНР».

27 февраля 2022
30

Идея в том, чтобы собрать материал о 100 ровесниках в честь столетия Тувинской Народной Республики и издать 100 экземпляров книги. Состоялась презентация издания. На презентацию пришли те, кто сотрудничал с нами в течение года – это представители Национальной библиотеки имени А. С. Пушкина, Национального архива, Национального музея РТ, ТИГПИ, Национального музыкально-драматического театра имени В. Ш. Кок-оола, детских библиотек республики, родственники ровесников ТНР, которые предоставляли материалы о своих предках из личных архивных документов.

Уникальность издания в том, что это и биография героев, и библиография, то есть, после каждой биографии собран и составлен материал из средств массовой информации и книг об этих людях в алфавитном порядке, есть материалы, которые нигде не издавались. Эти сведения нам отправляли или приносили дети, внуки ровесников ТНР и это подтверждает то, что они интересуются историей своей семьи и близких людей. Если каждый человек собирает материалы о своих родных, то это и создает историю.

Первый раздел посвящен тувинским добровольцам о подвиге и отваге, которых мало известно, но их имена остались в памяти народа. Среди них были и минометчики, и повара, и просто рядовые бойцы, которые сражались и остались лежать на земле, которую освобождали. Представлены фотографии и награды героев.

Второй раздел посвящен фронтовикам, родившимся и жившим в Туве, и тем, кто был командирован из Советского Союза для построения новой жизни в нашем крае. Они сыграли большую роль в жизни республики до и после Великой Отечественной войны. Материалы снабжены фотографиями и сведениями о наградах.

В третьем разделе даны сведения с фотографиями и наградами о людях, которые работали в разных отраслях производства, об их жизни, деятельности, достижениях. Есть материал об этнических тувинцах, которые родились и жили в родном крае, но после того, как были определены новые границы, они стали гражданами Монгольской Народной Республики. Уникальность этих людей в том, что они смогли сохранить свои корни, родной язык, фольклор, традиции и обычаи.

В указателе есть материалы о разных людях, с разными судьбами, но их объединяет одно: они – ровесниками ТНР. Сотрудники детской библиотеки прикоснулись к истории края, ими была проделана большая работа по сбору, обработке и переводу материалов с тувинского языка на русский, так как некоторые материалы люди приносили на тувинском языке. Коллеги и партнеры дали высокую оценку нашей работе.

Выражаем благодарность всем, кто с нами сотрудничал, кто пришел на презентацию с интересными дополнительными материалами.

Долаана ЧАВЫНЧАК,

ведущий библиограф Республиканской детской библиотеки имени Корнея Чуковского