Шрифт
А А А
Фон
Ц Ц Ц Ц Ц
Изображения
Озвучка выделенного текста
Настройки
Обычная версия
Междубуквенный интервал
Одинарный Полуторный Двойной
Гарнитура
Без засечек С засечками
Встроенные элементы
(видео, карты и т.д.)
Вернуть настройки по умолчанию
Настройки Обычная версия
Шрифт
А А А
Фон
Ц Ц Ц Ц Ц
Изображения
Междубуквенный интервал
Одинарный Полуторный Двойной
Гарнитура
Без засечек С засечками
Встроенные элементы (видео, карты и т.д.)
Вернуть настройки по умолчанию

Наука прикладная, живая и полезная

Выбор редакции
8 февраля 2023
33

Накануне Дня российской науки, который отмечается 8 февраля, коллектив ТИГПИ провёл ряд встреч, лекций, круглых столов и семинаров. Работники Тувинского института гуманитарных и прикладных социально-экономических исследований при Правительстве РТ подготовили множество интересных тем для визитёров. Двери института гостеприимно распахнулись для студентов, ученых, политических деятелей, представителей банковского дела и общественников. Обсуждённые и проработанные темы были актуальны и злободневны. Научное сословие уделяет огромное внимание развитию и популяризации родного языка, книгоизданию, археологии и внедрению тувинского языка в современную экономику и банковское дело.

Поделились опытом с будущими коллегами

В рамках декады науки институт первыми посетили студенты четвёртого курса исторического факультета ТувГУ. На выставке книг юноши и девушки увидели старейшие издания института, научные труды ученых прошлого и современных авторов, студентов также заинтересовала галерея портретов исследователей региона кисти разных художников, пейзажи и картины из жизни Тувы. Экскурсия для гостей включила в себя знакомство с каменными изваяниями разных эпох, найденных на территории республики. Ребята насладились лекцией научного сотрудника сектора археологии и этнографии ТИГПИ Аяны Куулар. Молодой ученый рассказала гостям о выставленных в холлах института памятниках культурного наследия, истории их обнаружения и исследования советскими учеными:
– Тува богата разнообразными артефактами ушедших эпох. Во время археологических экспедиций неоднократно находили украшения, оружие, фрагменты одежды и детали брони скифского периода. Они были изготовлены на несколько веков раньше, чем те, которые найдены в Восточной Европе или Крыму. Помимо этого, на просторах Тувы можно встретить изваяния уйгурского времени, которые датируются VIII-IX веками. Мастеров далёкого прошлого невозможно назвать ремесленниками, они творцы и ассы своего дела. Скульптуры мудрых вождей, могучих воинов и умелых охотников выполнены безупречно и со множеством деталей. К сожалению, прошедшие века, степной ветер, влага и мороз негативно обошлись с этими произведениями искусства. Но и сейчас можно увидеть превосходно выполненные на гранитной глыбе черты лица, руки с морщинками на коже, элементы одежды и украшений. Это завораживает и восхищает. Нам ещё много предстоит исследовать. И, возможно, творцы будущих открытий – это сегодняшние студенты, которые пришли к нам в гости, – предположила Аяна Ивановна.

Новое время бросает новые вызовы

Банковское дело в мире, России и в нашей республике развивается семимильными шагами. Постоянно требуется совершенствовать методы работы, коммуникации и удобства в обслуживании клиентов. Руководство Отделения банка России – Национального банка РТ попросило учёных ТИГПИ поспособствовать им и помочь в разработке «Русско-тувинского толкового онлайн-словаря экономических терминов». По мнению финансистов, в новых экономических реалиях такой научный труд просто необходим. В ходе обсуждения стороны составили план действий. Подготовку словника экономических терминов берёт на себя группа учёных и специалисты экономического отдела банка. В её состав включили и председателя Союза молодых ученых и специалистов Тувы Кан-Демира Ооржака, ныне сотрудника Нацбанка РТ. На следующем этапе работники сектора словарей института займутся переводом словника на тувинский язык. Работу намечается завершить в конце текущего года – по результатам совместного труда финансистов и языковедов словарь будет представлен в двух вариантах: классическом – в печатном издании, и в электронном, который будет размещен на сайте интернет-магазина книг ТИГПИ. Всего же планируется перевести не менее 500 понятий и слов современной банковской системы.

Тувинский язык – живой, красивый и могучий

Во время дня открытых дверей депутаты республиканского парламента встретились с сотрудниками ТИГПИ. Разговор зашёл о развитии родного языка и поддержке научного сообщества Тувы. Гостями института стали: председатель Верховного Хурала РТ Кан-оол Даваа и председатель профильного комитета Аяна Монгуш. В ходе встречи директор института Вячеслав Март-оол представил парламентариям краткий отчет о работе ТИГПИ в 2022 году. Среди достижений можно выделить издание монографии «Тува и Монголия: события, факты, люди». Было восстановлено сотрудничество с гуманитарными институтами Российской академии наук. Наши специалисты приняли участие в проведении Российской археолого-этнографической конференции студентов и молодых ученых. В этом году возобновлены после пятилетнего перерыва конференции «Аранчыновские чтения» и организован ряда комплексных экспедиций в районы.
В ходе встречи депутаты и сотрудники института обсудили стратегию развития тувинского языка. Она разрабатывается по поручению Главы РТ Владислава Ховалыга для формирования гармоничного двуязычия в Туве. Проект документа уже подготовлен учеными-языковедами ТИГПИ. Кан-оол Тимурович сообщил, что Верховный Хурал РТ готовит соответствующий законопроект. Он будет способствовать сохранению и развитию тувинского языка и определит меры государственной поддержки. Сотрудники института отметили, что законодательная поддержка даст им больше возможностей и инструментов для развития, созидания и изучения.

Поддержка культурного наследия и награды

Председатель регионального парламента заострил внимание на роли тувинской науки в социально-экономическом возрождении и духовном развитии народа. Также спикер напомнил исследователям о работе над переводом якутского эпоса «Нюргун Боотур Стремительный» на тувинский язык. Это было сделано в рамках международного проекта «Эпические памятники народов мира» и сотрудничества между парламентами Тувы и Республики (Саха) Якутия. В ноябре минувшего года по этому проекту был завершен перевод тувинского героического эпоса «Хунан-Кара» на якутский и русский языки. Также депутаты взяли на контроль несколько обращений, касающихся издания научных трудов и общей поддержки деятельности института. Они отметили, что будут прорабатывать поступившие вопросы совместно с профильными ведомствами. В конце встречи состоялась церемония награждения. Медалями и Почетными грамотами Верховного Хурала РТ были награждены сотрудники ТИГПИ, внесшие значительный вклад в развитие тувинской науки:
– Парламентарии и научное сообщество стараются урегулировать возникшие вопросы своевременно и сообща. Наши учёные трудятся над насущными проблемами, которые решают оптимально и профессионально. Тувинский язык не должен пропасть или даже стать беднее под влиянием беспощадного времени. В ХХI веке появляются целые отрасли и в них необходимо интегрировать родной язык. Для студентов и специалистов думаю, что нужны справочники по компьютерным терминам, химии, энергетики, финансам и сельскому хозяйству. Что-то уже сделано, но впереди ещё много работы. Тувинский язык не должен отставать от прогресса. Его развитие и модернизация – это дело общее и мы этот проект реализуем сообща с учёными региона. С них - знания, а мы в свою очередь обеспечим помощь и законодательную базу, – наметил планы на ближайшее будущее Кан-оол Даваа.

Кирилл САМОХВАЛОВ.
Фото Ады ТЮЛЮШ