Шрифт
А А А
Фон
Ц Ц Ц Ц Ц
Изображения
Озвучка выделенного текста
Настройки
Обычная версия
Междубуквенный интервал
Одинарный Полуторный Двойной
Гарнитура
Без засечек С засечками
Встроенные элементы
(видео, карты и т.д.)
Вернуть настройки по умолчанию
Настройки Обычная версия
Шрифт
А А А
Фон
Ц Ц Ц Ц Ц
Изображения
Междубуквенный интервал
Одинарный Полуторный Двойной
Гарнитура
Без засечек С засечками
Встроенные элементы (видео, карты и т.д.)
Вернуть настройки по умолчанию

Волшебница с иголкой

2 сентября 2019
264

Их никогда не видно на сцене, не встретишь их имён и на театральных афишах. Между тем, без золотых рук этих мастериц театр для большинства зрителей потеряет свою пленительность. Мы говорим о сотрудницах пошивочного цеха Национального музыкально-драматического театра им. В. Кок-оола.

Руководит волшебством превращения обычных отрезов ткани в невероятные костюмы Оксана Чаш-ооловна Алдын-оол. Из-под её швейной машины вышли сотни костюмов самых разных эпох. А началось всё с самого первого платья, сшитого для мамы.

Анкета мастерицы:

Родилась в посёлке Арыг-Узуу Улуг-Хемского района 9 апреля 1972 года.

Образование: профессиональное техническое училище № 11 г. Кызыла, закройщик легкого платья

Места работы: ателье «Чечек»; государственное ателье «Ужук», обслуживавшее организации культуры республики; частное ателье «Марглен»; Кызылская шубная фабрика; театр танца и костюма “Эдегей”.

С 2012 года модельер театральных костюмов Тувинского музыкально-драматического театра имени В. Кок-оола.

Награды. 2015 год – диплом III степени в номинации «Современный национальный костюм» I республиканского конкурса дизайнеров, портных, мастеров-изготовителей аксессуаров и дополнений, мастеров-изготовителей кукол «Art-Стиль».

Пошивочный цех по итогам 79-го, 81-го, 82-го, 83-го театральных сезонов, удостоен дипломов «Лучший производственный цех» Национального музыкально-драматического театра им. В. Кок-оола.

Советский family look в тувинской глубинке

Дочь потомственных животноводов Оксана с детства видела, как бабушка с мамой обрабатывали шкуры и шили из них тоны и безрукавки. Но в первую очередь юная мастерица научилась вязать. Это заслуга бабушки Светланы Шаравиевны Хоюгбан. В седьмом классе юная Оксана сшила первую серьёзную вещь – платье для мамы. «Я помню, что оно было из очень красивого ситца с красными цветами. Тогда ведь не было дорогих технологичных тканей, как сейчас. Не помню, насколько качественно я сшила то платье, но маме понравилось», - вспоминает мастерица.

Это была середина 80-ых годов. В Советском Союзе ещё не знали таких понятий, как fashion, look, street style, но в семье Оксаны уже активно одевались в стиле family look. Одинаковые платья мамы и дочки восхищали всех односельчан.

Мечты сбываются

В 1992 году в профессиональном училище № 11 открылась «Национальная группа». Преподавателем была Елена Сундуй. Первые студентки того курса учились азам пошива национального костюма. Это было время, когда Союз только развалился, и в Туве начали развивать подзабытую за советское время национальную культуру.

После окончания училища уже дипломированная швея работала в разных ателье Кызыла, в театре танца и костюма «Эдегей». Потом родился ребенок, и Оксана Чаш-ооловна полностью посвятила себя семье.

- Я всегда любила театр и мечтала работать здесь. В декрете увидела объявление о наборе в пошивочный цех театра. Но почему-то долго не могла решиться, боялась, не знаю чего. Прошло какое-то время, и я узнала, что вакансия до сих пор открыта. Я поняла, что это место ждёт меня, и сразу устроилась на работу.

В швейный цех новую сотрудницу приняли с удовольствием. Солидный опыт работы не просто в ателье, а в театре танца и костюма, – отличная рекомендация. Оксана Чаш-ооловна с первого дня влилась в рабочий процесс.

  • Шить для сцены и для повседневной жизни – совершенно разные вещи. Сценический костюм надо продумать до мелочей. Он должен быть удобным, из тянущейся качественной ткани, при этом красивым. То есть сначала нужно учесть все нюансы, семь раз отмерить и только потом один раз отрезать. Я больше люблю шить для наших актрис, потому что женский костюм всё же красивее, фантазийнее, больше украшений, - говорит мастерица.

Единственная проблема, которая возникает перед пошивочным цехом театра, - отсуствие выбора в местных магазинах. Заказы в интернете не всегда спасают, приходится ждать доставку. А театр, как известно, искусство сиюминутное. Иногда нужно уложиться в максимально короткие сроки.

  • Бывают такие случаи, когда цвет ткани идеален, но совсем не подходит фактура материала. Прочёсываем все магазины города. Буквально роемся в их ассортименте, чтобы найти подходяющую ткань. Ведь швейный цех ориентируется на эскиз театрального художника. Материалы подбираются в зависимости от эпохи, в которой происходит действие спектакля. В последнее время часто используем костюмные ткани. Например, костюмы спектакля “Артып каар мен” (“Останусь”) созданы с учётом всех физиологических особенностей актёров. Материал подбирался как для костюмов спортсменов на Олимпиаду. Ведь актёры в этой постановке изображают собак, которые очень подвижны: бегают, прыгают и даже ползают, - рассказала Оксана Алдын-оол.

Интересной была работа над костюмами для спектакля “Кориолан”. Заказали джинсовую ткань у поставщиков в Новосибирске. Но особенно Оксане Чаш-ооловне запомнилась одна из её первых работ в театре – костюм Генри Перкинса в спектакле «Акша, акша, акша…» (“Деньги, деньги, деньги...”). Это фиолетовая рубашка и бежевый костюм в тон общему цветовому оформлению спектакля. Роль исполнил народный артист республики Виктор Наксыл.

Театр – искусство коллективное

Сценический костюм должен быть не только удобным для актёра, но и красивым, видным со сцены. При этом учитывается телосложение артиста. Хороши яркие цвета – оттенки зелёного, красного. Актёра должно быть видно с самого последнего ряда. Тут подключаются осветители. Любой цвет, любая ткань выигрышно смотрится при хорошем освещении.

То, каким должен быть костюм, сотрудницам пошивочного цеха объясняет художник и режиссёр спектакля. Для полного погружения в атмсоферу постановки читают и сценарии.

  • Может случиться так, что костюм уже готов, а актёр меняется. Нужно перешивать. Или персонажа совсем убирают из постановки. Нашу работу оценивают все – начиная от художника и режиссёра, потом идут сами актёры, на сдаче спектакля нашу работу оценивает члены художественного совета театра. И только в самом конце костюмы видит зритель. Поэтому ответственность у нас огромная! – делится Оксана Чаш-ооловна.

Кстати, на все репетиции и особенно прогон и сдачу спектаклей, швейный цех ходит наравне с актёрской труппой. Нужно отследить хорошо ли сидит костюм, не мешает ли движениям актёра, как он смотрится в ансамбле с другими образами.

  • Для меня театр – не просто работа. Я любила ходить на спектакли ещё до того, как начала здесь работать, не пропускала ни одной премьеры. Помню, что в какой-то период спектакли показывали поздно вечером. С тех времён запомнилась постановка “Улаарай бер” с Александром Салчаком и Саяном Монгушем. Ещё один спектакль, который любим нашим цехом, - “Тос чадырдан унгеш”. Очень жаль, что его убрали из репертуара, - сетует Оксана Чаш-ооловна.

Как и режиссёры, создавшие постановку, театральные мастерицы очень переживают, когда спектакль снимают с репетуара.

  • Это результат нашего нелёгкого труда, поэтому мы всегда переживаем за каждый спектакль. Я думаю, такие же чувства и у наших коллег из других цехов – столярного, бутафорского, реквизиторского.

Работа швеи, на первый взгляд, не так интересна. Целыми днями сидеть за швейной машинкой – где тут творчество? Но каждый новый спектакль для мастериц – это своеобразная машина времени, на которой можно попасть в любую эпоху. Помогают и экранизации произведений, по которым ставятся спектакли.

  • Профессия накладывает свой отпечаток, поэтому любые недостатки в одежде бросаются в глаза. Я понимаю, что многие наши зрители приезжают из районов, им зачастую просто некогда и негде переодеться. Но всё же попрошу любителей театрального искусства подготовиться к посещению нашего храма искусства. Для вас работает целая театральная команда. Мы стараемся, чтобы каждый зритель уходил из театра поражённым красотой искусства, - просит Оксана Алдын-оол.

В эти дни пошивочный цех Национального театра начнёт подготовку к новому спектаклю “Свадьба кочевников”. Актёров ждут невероятные перевоплощения. Каким будет решение режиссёра, кто исполнит главные роли и как с этим справятся швеи Национального театра, зрители увидят в новом 84-ом театральном сезоне.

Общее фото цеха: Ондар Лилия Маадыр-ооловна, Дулуш Азиана Михайловна, Чалбаакай Юлия Семёновна, Алдын-оол Оксана Чаш-ооловна.

Ай-Суу БЕЛЕК-ООЛ